Installation Guide for Danfoss Link™ CC
Danfoss Icon™ Wireless
Room Thermostat
AN29535218621101-000101 | VIMDI10F | 088N2106 www.smartheating.danfoss.com
EN
Installation
Adding a Danfoss Icon™ Room Thermostat to a Danfoss Link™ system is done
from the Danfoss Link™ CC. For further information, please see separate
Danfoss Link™ CC installation guide.
To include the thermostat in the Link™ system follow the instructions on
Link™ CC screen and when prompted, touch the Icon screen to put it into
inclusion mode. When in inclusion mode the thermostat screen will show a
moving pattern as shown below:
When included successfully the thermostat will show a tickmark.
Press tickmark to exit inclusion mode.
Opening the menu
Wake up the thermostat. Touch and hold to open the menu (g. B).
Toggle the menu with or , conrm with . Touch to go backwards in the menu.
Menus
:
Perform Link Test of connection with Master Controller. Returns
result as 0-100% (80% or higher is a very strong connection).
:
Info / version number, can be used to identify product.
DE
Installation
Das Hinzufügen eines Danfoss Icon™ Raumthermostats zu einem
Danfoss Link System erfolgt über den Zentralregler Danfoss Link™ CC.
Weitere Informationen sind in der Installationsanleitung des Danfoss
Link™ CC enthalten.
Um den Thermostaten in das Link™-System einzubinden, folgen Sie
den Anweisungen auf dem Link™ CC-Bildschirm und berühren Sie bei
Auorderung den Icon™-Bildschirm, um ihn in den Einbindungsmodus
zu versetzen. Im Einbindungsmodus zeigt der Thermostat-Bildschirm
ein bewegtes Muster an, wie unten gezeigt:
Bei erfolgreicher Einbindung zeigt der Thermostat ein Häkchen an.
Drücken Sie auf das Häkchen, um den Einbindungsmodus zu verlassen.
Menü önen
Schalten Sie den Thermostat ein. Halten Sie gedrückt, um das Menü zu
önen (Abb. B).
Wählen Sie mithilfe von oder den Menüpunkt und bestätigen Sie mit. Berüh-
ren Sie, um im Menü zurückzugehen.
Menüs
:
Durchführen einer Verbindungsprüfung zum Zentralregler.
Das Ergebnis wird als Prozentsatz von 0–100% angegeben
(80% oder höher steht für eine sehr gute Verbindung).
:
Info / Versionsnummer, wird für die Identikation des Produkts
verwendet.
FR
Installation
L’ajout d’un thermostat d’ambiance Danfoss Icon™ à un système Danfoss
Link™ s’eectue depuis le régulateur Danfoss Link™ CC. Pour plus d’informa-
tions, consultez le guide d’installation du Danfoss Link™ CC.
Pour inclure le thermostat dans le système Link™, suivez les instructions
sur l’écran du Link™ CC et, lorsque vous y êtes invité(e), touchez l’écran de
l���Icon™ pour le mettre en mode inclusion. En mode d’inclusion, l’écran du
thermostat achera un motif en mouvement comme indiqué ci-dessous:
Lorsque l’inclusion est réussie, le thermostat ache une marque.
Appuyez sur la marque pour quitter le mode d’inclusion.
Ouverture du menu
Activez le thermostat. Pour ouvrir le menu (g. B), appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée.
Vous pouvez alterner les menus à l’aide de ou de, et valider avec. Appuyez
sur pour revenir en arrière dans le menu.
Menus
:
Eectuez un test de liaison avec le contrôleur central. Renvoie
le résultat sous la forme 0-100% (80% ou plus correspond à une
très bonne connexion).
:
Info/numéro de version, peut être utilisé pour identier le produit.
IT
Installazione
L’aggiunta di un termostato ambiente Danfoss Icon™ al sistema Danfoss
Link™ avviene tramite Danfoss Link™ CC. Per ulteriori informazioni,
consultare la guida separata all’installazione di Danfoss Link™ CC.
Per inserire il termostato nel sistema Link, seguire le istruzioni nella
schermata Link™ CC e, quando richiesto, toccare la schermata Icona per
mettere il termostato in modalità Inserimento. Quando è in modalità
Inserimento, la schermata del termostato mostra una sequenza di
movimento come riportato di seguito:
Se inserito correttamente, il termostato mostrerà un segno di spunta.
Toccare il segno di spunta per uscire dalla modalità inserimento.
Apertura del menu
Attivare il termostato. Toccare e tenere premuto per aprire il menu (��g. B).
Scorrere il menu con o e confermare con. Toccare per tornare indietro nel
menu.
Menu
:
Eseguire un test dei collegamenti al Regolatore principale. Fornisce
risultati da 0 a 100% (80% o superiore = collegamento forte).
:
Informazioni / numero versione, possono essere utilizzati per
identi���care il prodotto.
SE
Installation
Du lägger till en Danfoss Icon™ rumstermostat i ett Danfoss Link™-system
via Danfoss Link™ CC. Mer information nns i separat installationshandbok
för Danfoss Link™ CC.
För att lägga till termostaten i Link™-systemet följer du instruktionerna på
Link™ CC-skärmen och när symbolskärmen visas trycker du på den för att
ställa in den i inkluderingsläge. I inkluderingsläge kommer termostatens
skärm att visa ett rörelsemönster enligt nedan:
När den är tillagd kommer en bockmarkering att visas på termostaten.
Tryck på bockmarkeringen för att avsluta inkluderingsläget.
Öppna menyn
Aktivera termostaten. Håll in för att öppna menyn (g. B).
Växla meny med eller, bekräfta med. Tryck på för att backa i menyn.
Menyer
:
Utför länktest för anslutningen till huvudstyrenheten. Resultatet
visas i procent, 0–100 (80 % eller högre betyder att anslutningen
är mycket god).
:
Info-/versionsnummer kan användas för att identiera produkten.
DK
Installation
Sådan tilmeldes en Danfoss Icon™-rumtermostat til et Danfoss Link™-system
via Danfoss Link™ CC: I Link™ CC’ens servicemenu vælgesRum og enheder
> Opret nyt rum > Navngiv rum > Rummets enheder > Tilføj ny enhed.
Tryk Start registreringpå Link™ CC-skærmen, og når du bliver bedt om det,
skal du trykke på Icon-termostatens skærm for at sætte den i tilslutnings-
tilstand. Når termostaten er i tilslutningstilstand, viser termostatens skærm
et bevægende mønster (“snake”):
Når termostaten er blevet tilsluttet, viser termostaten et ueben.
Tryk på uebenet for at afslutte tilslutningstilstand.
Adgang til servicemenuen
Væk termostaten. Tryk og hold inde for at åbne menuen (g. B).
Skift menu med eller. Bekræft med. Tryk på for at gå tilbage til hovedmenuen.
Menuer
:
Udfør en netværkstest af forbindelsen mellem den aktuelle
rumtermostat og masterregulatoren. Analyserer forbindelsen
0-100 % (80 % eller højere angiver en meget stærk forbindelse).
:
Info-/versionsnummeret kan bruges til at identicere produktet.
NO
Installasjon
Danfoss Icon™ romtermostat kan legges til i Danfoss Link™-systemet fra Se
mer informasjon i den separate installasjonsveiledningen for Danfoss Link™
CC.
Følg instruksjonene på Link™ CC-skjermen for å legge termostaten inn
i Link™-systemet. Trykk på ikonskjermbildet når du blir bedt om det for
å sette systemet i inkluderingsmodus. I inkluderingsmodus viser
termostatskjermbildet et bølgende mønster som vist nedenfor:
Et kontrollmerke vises på termostaten når den er lagt til.
Trykk på kontrollmerket for å avslutte inkluderingsmodus.
Åpne menyen
Aktiver termostaten. Trykk og hold nede for å åpne menyen (g. B).
Endre meny med eller, bekreft med. Trykk for å gå tilbake i menyen.
Menyer
:
Foreta link-test av forbindelsen til hovedstyreenheten. Gir resultat
fra 0-100% (80% eller høyere er en svært sterk forbindelse).
:
Info/versjonsnummer, kan brukes til å identisere produktet.
NL
Installatie
Het toevoegen van een Danfoss Icon™ Kamerthermostaat aan een Danfoss
Link™-systeem gebeurt via de Danfoss Link™ CC. Zie de afzonderlijke Danfoss
Link™ CC Installatiehandleiding voor meer informatie.
Volg de instructies op het Link™ CC-scherm om de thermostaat in het
Link™-systeem op te nemen. Raak het Icon™-scherm aan als u daarom
wordt gevraagd. Daarmee zet u de thermostaat in de aanmeldingsmodus.
Als de aanmeldingsmodus is geactiveerd, geeft het thermostaatscherm
een bewegend patroon weer, zoals hieronder wordt getoond:
Als de aanmelding is gelukt, geeft de thermostaat een vinkje weer.
Druk op het vinkje om de aanmeldingsmodus te verlaten.
Het menu openen
Activeer de thermostaat. Houd ingedrukt om het menu te openen (afb. B).
Wissel van menu met of, bevestig met. Raak aan om een stap terug te gaan
in het menu.
Menu’s
:
Voer een verbindingstest uit om de verbinding met de Danfoss
Link™ CC te testen. Een resultaat van 80% of hoger duidt op een
sterke verbinding.
:
Info/versienummer, kan worden gebruikt om het product
te identiceren.
1.
ALKALINE
2 x AA 1.5V
2. 3.
^
^
Max. 6 m
Living Connect®
Min. 50 cm
Menu
Link Test
Product ID / Version
14524 000 00 Manual Inst RRT SI 3V F86 OW
Resetting
IS
Uppsetning
Danfoss Icon™-herbergishitastilli er bætt við Danfoss Link™-ker úr
Danfoss Link™ móðurstöðinni. Nánari upplýsingar má nna í sérstökum
leiðbeiningum með Danfoss Link™-móðurstöð.
Þegar hitastillirinn ertengdur Link-kernu skal fylgja leiðbeiningum
á skjá Link™-móðurstöðvarinnar og þegar farið er fram á það, skal snerta
Icon-skjáinn til stilla hann inn. Þegar stillt er á innsetningu sýnir skjár
hitastillis hreymynstur eins og hér að neðan:
Þegar innsetning hefur tekist er merkt við á skjá hitastillis.
Ýttu á merkið til að hætta í innlimun.
Opnaðu valmynd
Vektu hitastillinn. Snertu og haltu til að opna valmyndina (mynd B).
Skiptu um valmynd með eða, staðfestu með. Snertu til að fara aftur á bak í
valmyndinni.
Valmyndir
:
Framkvæmdu samskiptaprófun á tengingu við móðurstöð.
Skilar niðurstöðu á bilinu 0-100% (80% eða meira er sterk tenging).
:
Uppl. / útg.númer, má nota til að auðkenna vöru.
FI
Asennus
Danfoss Icon™ -huonetermostaatti lisätään Danfoss Link™ -järjestelmään
Danfoss Link™ CC -keskusyksikön kautta. Katso lisätietoja erillisestä
Danfoss Link™ CC -keskusyksikön asennusohjeesta.
Lisää termostaatti Link-järjestelmään noudattamalla Link™ CC -keskusyksikön
näytön ohjeita ja koskettamalla pyydettäessä Icon™-näyttöä termostaatin
siirtämiseksi liittämistilaan. Kun termostaatti on liittämistilassa, näytössä
näkyy seuraava liikkuva kuvio:
Kun termostaatti on liitetty onnistuneesti, siinä näkyy valintamerkki.
Poistu liittämistilasta painamalla valintamerkkiä.
Valikon avaaminen
Herätä termostaatti. Avaa valikko koskettamalla ja pitämällä painiketta
painettuna (kuva B).
Siirry valikossa- tai-näppäimellä, vahvista-näppäimellä. Siirry valikossa taak-
sepäin koskettamalla -näppäintä.
Valikot
:
Tee yhteyden testaus pääsäätimen yhteydestä. Palauttaa tuloksen
0–100% (80% tai korkeampi on hyvin voimakas yhteys).
:
Tuotteen tunnistamisessa voidaan käyttää tietopaneelia/
versionumeroa.
LT
Montavimas
„Danfoss Icon™“ kambario termostato prijungimas prie „Danfoss Link™“
sistemos atliekamas per „Danfoss Link™ CC“. Daugiau informacijos
rasite atskirame „Danfoss Link™ CC“ montavimo vadove.
Norėdami prijungti termostatą prie „Link™“ sistemos, vadovaukitės „Link™
CC“ ekrane pateikiamais nurodymais, o paskatinti -palieskite Icon™“ ekraną,
kad įjungtumėte įtraukimo režimą. Termostatui veikiant įtraukimo režimu,
jo ekrane bus rodomas judantis simbolis, kaip parodyta toliau:
Kai bus sėkmingai įtraukta, termostatas rodys varnelę.
Paspauskite varnelę, kad išeitumėte iš įtraukimo režimo.
Meniu atidarymas
Pažadinkite termostatą. Norėdami atidaryti meniu, palieskite ir laikykite (B pav.).
Perjunkite meniu rodyklėlėmis arba, patvirtinkitepiktograma. Norėdami grįžtiį
ankstesnį meniu, palieskite.
Meniu
:
Atlikite ryšio bandymą supagrindiniu valdikliu. Gaunamas rezultatas
0–100% (80% arba didesnis rezultatas reiškiastipresnį ryšio signalą).
:
Informacija / versijos numeris, pagal kurį galima identikuoti gaminį.
PL
Instalacja
Termostat pokojowy Danfoss Icon™ rejestruje się w systemie Danfoss Link™
za pomocą panelu centralnego Danfoss Link™ CC. Dalsze informacje znajdują
się w oddzielnej instrukcji instalacji panelu centralnego Danfoss Link™ CC.
Aby zarejestrować termostat w systemie Link™, postępuj zgodnie z
instrukcjami pojawiającymi się na ekranie panelu centralnego Link™ CC,
a po wyświetleniu monitu dotknij ekran Icon, aby uruchomić tryb
rejestracji. W trybie rejestracji na ekranie termostatu pojawi się
poniżej pokazany ruchomy wzór:
Jeśli termostat zostanie pomyślnie zarejestrowany, na wyświetlaczu
pojawi się znacznik wyboru.
Naciśnij znacznik wyboru, aby wyjść z trybu rejestracji.
Otwieranie menu
Należy aktywować termostat. Dotknij i przytrzymaj, aby otworzyć menu (rys. B).
Poruszanie się po menu umożliwiają przyciski i. Aby potwierdzić wybór nale-
ży użyć przycisku. Aby cofnąć się w menu, należy dotknąć przycisku.
Menu
:
Wykonanie testu połączenia z głównym sterownikiem. Wartość
wyniku zwracanego wynosi 0-100% (wartość 80% lub wyższa
oznacza bardzo dobrą jakość połączenia).
:
Info/numer wersji można wykorzystać do zidentykowania
produktu.
CN
安装
Danfoss Icon 房间温控器添加至 Danfoss Link™ 系统需使用
Danfoss Link™ CC。 详细信息请参见单独的 Danfoss Link™ CC 安装指南。
要将温控器加入 Link™ 系统,请按 Link™ CC 屏幕上的说明操作,出现提示
时,轻触 Icon 屏幕进入加载模式。 进入加载模式后,温控器屏幕上显示
移动图案,如下所示:
成功加载后,温控器将显示对勾图标。
按对勾图标即可退出加载模式。
打开菜单
唤醒温控器。 长按 以打开菜单(图 B)。
用 或 切换菜单,用 进行确认。 触摸 返回菜单上一级。
菜单
:
执行与主控制器之间连接的连线测试。
返回结果为 0-100%80% 以上表示连接性能较好)。
:
信息/版本号,可用于标识产品。
TR
Kurulum
Danfoss Lnk sstemne Danfoss Icon™ Oda Termostat eklenmes Danfoss
Lnk ™ CC le yapılır. Ayrıntılı blg çn, lütfen Danfoss Lnk™ CC kurulum
kılavuzuna bakın.
Termostatı Lnk™ sstemne dahl etmek çn Lnk™ CC ekranındak talmat-
ları zleyn ve stendğnde, kapsama moduna almak çn Icon™ ekranına
dokunun. Termostat ekranı, kapsama modundayken aağıda gösterldğ gb
hareketl br desen gösterecektr:
Termostat, baarılı br eklde dahl edldğnde onay aret gösterecektr.
Kapsama modundan çıkmak çn onay aretne basın.
Menüyü açma
Termostatı uyandırın. Menüyü açmak çn düğmesn basılı tutun (ekl B).
ve düğmeleryle menüyü değtrnve le onaylayın. Menüde ger gtmek çn
düğmesne dokunun.
Menüler
:
Ana Kontrolör bağlantısında Ağ Test yapın. Sonuçlar %0-100 olarak
gösterlr (%80 ve üzer çok güçlü bağlantı olarak kabul edlr).
:
Blg/sürüm numarası ürünü tanımlamak çn kullanılablr
UA
Монтаж
  Danfoss Icon™    Danfoss
Link™    Danfoss Link™ CC.   -
        
Danfoss Link™ CC.
     Danfoss Link™, 
     Danfoss Link™ CC,  
’ ��� ,   Danfoss Icon™, 
    .     
   ,  ,
  :
    ,  
 ’   .
  ,     .
Відкривання меню
 .   ,  
 (. B).
     ,  -
  .       .
Меню
:
  ’  
   (�� Link Test). 
    0  100% (80%   
    ’).
:
 /     .
RU
Установка
   Danfoss Icon™   Danfoss
Link™      Danfoss Link™
CC.       
  Danfoss Link™ CC.
     Link™,   
 Link™ CC       Icon™, 
    .     
   ,   :
      .
 ,     .
Открытие меню
 .   ,    (. B).
     ,   . -
,     .
Меню
:
    . 
  0–100% (80%    
  ).
:
/ ,   
 .
1.
ALKALINE
2 x AA 1.5V
2. 3.
^
^
Max. 6 m
Living Connect®
Min. 50 cm
Menu
Link Test
Product ID / Version
14524 000 00 Manual Inst RRT SI 3V F86 OW
Resetting